2023
六月

12

1398

【听教宗讲道】|不要问他人能给我什么,而应问我能为他人做什么?

1231231

6月10日周六,教宗方济各在住院期间,对在圣伯多禄广场举行的以“不再孤独”为主题的兄弟情谊世界会议(World Meeting on Human Fraternity“Not alone”)发表演讲说:

亲爱的弟兄姐妹们,大家下午好!

虽然我不能亲自来迎接你们,但我衷心地欢迎和感谢你的到来。我很高兴能与你们一起支持对世界友爱与和平的渴望。一位作家借用圣方济各亚西西之名曾说:“主就在祂的兄弟们所在的地方”(E. Leclerc, La Sapienza di un povero)。事实上,上天邀请我们要一路同行,重新发现彼此之间互为弟兄姐妹,并相信兄弟情谊是我们在世朝圣旅程的基础。

在通谕《众位弟兄》(《Fratelli tutti》)中,我写道:兄弟情谊会引发更大的果实, “有助于促进自由和平等”(# 103),因为把他人视为兄弟或姐妹的人,会在对方身上看到一张脸,而不是一个数字。另一个人永远是有尊严和值得尊重的“人”,而不是被利用、被剥削或被丢弃的“东西”。在我们这个被暴力和战争撕裂的世界里,微调和调整是不够的。只有发自内心、以兄弟情谊为中心的伟大的精神和社会盟约,才能恢复作为关系核心的人类尊严的神圣性和不可侵犯性。

这并不是需要兄弟情谊的理论,而是以具体的姿态和共同的决定,使其成为一种和平的文化。我们要问自己的问题不是社会和世界能给我什么,而是我能给我的兄弟姐妹们什么。当我们回到家时,让我们想想我们可以做哪些具体的爱的行为:与家人、朋友和邻居和解;为那些伤害我们的人祈祷;认识并帮助那些有需要的人;在学校或社会上说促进和平的话;亲切地安慰那些感到孤独的人……

我们应该感到自己被召叫,在已经坏疽的人和民族之间的关系中,涂抹温柔的香膏。让我们以天主的名义,以每一位渴望和平的男女的名义,不厌其烦地高喊“不要战争”。我想起了朱塞培·翁加雷蒂(Giuseppe unaretti)写的一些诗句。在战争中,他觉得有必要把兄弟称为“颤抖的语言/在黑夜/刚刚出生的叶子”。兄弟情谊是脆弱而珍贵的。兄弟姐妹是真理的锚,屹立在传播谎言冲突的波涛汹涌的大海中。唤起兄弟姐妹是为了提醒那些正在战斗的人,以及我们所有人,团结我们的兄弟情谊比仇恨和暴力更强大。事实上,它将经历同样痛苦的每个人团结在一起。我们从这里重新开始,从“在一起的感觉”出发,这颗火花可以重新点燃停止冲突之夜的光芒。

相信对方是我们的兄弟或姐妹,并以此问候,并非没有意义。这是我们每个人都能做的最具体的事情。这意味着让我从认为自己是世界上唯一的孩子的贫困中解脱出来。同时,这意味着选择克服仅仅为了个人利益而在一起的伙伴或同事的心态。这也意味着知道如何超越血缘或种族关系的限制,因为这种限制只承认相似性,拒绝差异。在这里,我想起了撒玛黎雅人的比喻(参阅 路10:25-37),他富有同情地停在需要帮助的犹太人面前。他们的文化不一致,他们的历史也不同,他们的地区彼此敌对。但对那位撒玛黎雅人来说,他把街上的那个人和他的需要放在了第一位。

当人们和社会选择以兄弟情谊行事时,政策也会发生变化:对人的选择会优先于利益;对我们共同居住的家园选择会优先于那为了个人的利益而被破坏的环境。工人会得到公正的工资,欢迎会变成财富,生活会充满希望,对他人的赔偿也会公正,而邪恶的记忆也会在受害者和施害者之间的相遇中得以治愈。

亲爱的弟兄姐妹们,我感谢你们组织的这次会议,并使今天上午由在场的尊敬的诺贝尔奖获得者起草的《人类博爱宣言》成为现实。我相信,它为我们提供了一个以兄弟情谊为特色的语言,是一个有效的指南,每天以具体的方式生活和见证它。你们合作得很好,非常感谢你们!让我们确保我们今天所经历的是旅程的第一步,可以开始一个兄弟情谊的过程。我怀着感激和深情的心情向聚集在世界各地不同城市广场上的人们致意,他们相互联系在一起,既证明了多样性的丰富性,也证明了即使我们没有近距离的生活在一起,也可以成为兄弟姐妹。

我想给你们留下一个画面,一个拥抱的画面。作为共同度过的这个下午的成果,我希望你们在心中和记忆中铭记拥抱世界各地弟兄姐妹的愿望,以便共同建立一种和平的文化。和平需要兄弟情谊,而兄弟情谊则需要相遇。愿你们今天所给予和接受的拥抱,成为生命的承诺和希望的预言。我亲自拥抱你,我再一次的感谢你,并发自内心地对你们说:我和你们在一起!

——宗座新闻室网站

评论

请你先登录再进行评论。